Brockway Prize voor poëzievertalers toegekend aan Gregor Seferens
PERSBERICHT - In juni 2007 wordt voor de tweede maal de Brockway Prize uitgereikt, een tweejaarlijkse prijs voor poëzievertalers uit het Nederlands, ingesteld door het Nederlands Literair Productie- en Vertalingenfonds (NLPVF). Aan de prijs is een geldbedrag van € 5.000,- verbonden.
Per editie staat een ander taalgebied centraal; dit jaar is dat het Duitse taalgebied en wordt de prijs toegekend aan Gregor Seferens, vertaler van onder meer de poëzie van Anna Enquist. Twee jaar eerder kwamen vertalers naar de Engelse taal in aanmerking en werd de prijs toegekend aan Francis R. Jones, vertaler van o.m. Hans Faverey.
Gregor Seferens
De laureaat Gregor Seferens (1964) woont en werkt in Bonn. In 2000 ontving hij de eerste Else Otten-prijs voor zijn vertaling van De procedure van Harry Mulisch (Die Prozedur, Carl Hanser Verlag, München 1999). Hij vertaalde gedichten van onder meer Mustafa Stitou, Stefan Hertmans en Miriam Van hee. De jury - bestaande uit Peter Bergsma, Christoph Buchwald en Willem van Toorn - was met name onder de indruk van zijn vertaling van de dichtbundel Een nieuw afscheid van Anna Enquist (Ein neuer Abschied, Luchterhand, München 1999).
Uitreiking Brockway Prize
Op dinsdag 19 juni, 21.30 uur, tijdens het 38e Poetry International Festival te Rotterdam.
Brockway
Op 15 december 2000 overleed dichter en vertaler James Brockway. Met zijn vertalingen gaf hij een Engels lezerspubliek toegang tot de poëzie van Rutger Kopland, Hans Lodeizen, M. Vasalis, Gerrit Achterberg en vele andere Nederlandstalige dichters. In 1966 werd hem voor zijn verdiensten als vertaler de Martinus Nijhoff Prijs toegekend en in 1997 ontving hij om dezelfde reden een ridderorde. Brockway liet de helft van zijn nalatenschap na aan het NLPVF. Het legaat van Brockway wordt aangewend ter stimulering van vertalingen van poëzie uit het Nederlands.
Andere Brockway-activiteiten
Naast de Brockway Prize wordt iedere twee jaar een meerdaagse vertalersworkshop voor internationale poëzievertalers georganiseerd. De Brockway Workshop 2007 is gewijd aan de vertaling naar het Duits van poëzie van Anneke Brassinga (in 2005 werd de poëzie van Gerrit Kouwenaar vertaald naar het Engels). De workshop vindt op donderdag 14 en vrijdag 15 juni plaats in het Vertalershuis Amsterdam, en op maandag 18 en dinsdag 19 juni in Rotterdam. Een presentatie van de resultaten van de workshop maakt deel uit van het programma tijdens het 38e Poetry International Festival te Rotterdam op dinsdagavond 19 juni, vanaf 21.30 uur.
Meer informatie
- Voor meer informatie kunt u contact opnemen met het NLPVF, Thomas Möhlmann, t. 020-620 62 61; t.moehlmann@nlpvf.nl
- Een overzicht van de vertalingen van Gregor Seferens
- Een interview (.pdf) met Gregor Seferens verschenen in Nieuwsbrief Letteren naar aanleiding van de Else Ottenprijs 2002.
Gepubliceerd: 1 juni 2007 [ nieuws | persberichten ]
Gregor Seferens (foto Kevin Hempel-Soos)
